Simultane Tercüme Laboratuvarları

Simultane Tercüme Laboratuvarları

Sözlü tercüme türlerinden olan simultane tercümeler, diğer bir çok yazımızda da bahsettiğimiz gibi “yapılması en zor tercüme” olarak nitelenmektedir. Elbette buradaki zorluk ifademiz, tercümenin konuşmacının sözleriyle paralel olarak ilerlemesinin getirdiği iş stresi ve olası hataların düzeltilme imkanının olmamasıdır. Simultane tercümanların bu zorlukla başa çıkabilmesinin en kolay yolu tahmin edebileceğiniz gibi deneyimdir.

Simultane tercümanlarımızın hangisiyle konuşursak konuşalım, mesleğe ilk girdikleri zaman çok heyecanlı ve stresli oldukları, sonrasında ise iş tecrübesinin yardımıyla bu duygu karışımlarını yendiklerinin cevabını alıyoruz. Simultane tercümanın eğitimi esnasında tecrübe kazanması, iş hayatında kendisine büyük avantaj sağlayacaktır. İşte bu yüzden ünivertsitelerin mütercim tercümanlık bölümlerinde, tercüman adaylarını simultane tercüme ile tanıştıracak bir formül bulunmuştur. Simultane tercüme laboratuvarı olarak bilinen bu çözüm, üniversite öğrencilerinin dikkatini en çok cezbeden ve hatta bazı yazılı tercüme mesleği ile uğraşmak isteyen gençlerin sözlü tercüme türüne kaymalarını sağlamaktadır. Çünkü her ne kadar zor da olsa bir konferansı bitirip çıktığınızda “zevkli bir uğraştı” diyebileceğiniz bir çeviri hizmeti vermiş olursunuz. Gerçekten de mütercim tercümanlık bölümünde öğrenci olan adaylar, simultane tercümeyi mesleki anlamda çok daha somut ve tatmin edici olarak bulmaktadırlar.

Simultane tercüme, ses ve bazen görüntü sistemlerinin aynı anda kullanıldığı bir tercüme türü olduğu için, bahsettiğimiz laboratuvarlarda bu durum göz önünde bulundurularak tasarlanır. Adaylar tercüman kabini içerisinde konuşmacıyı dinler ve kullanılan ekipmanlarla hedef dile çeviriyi aktarırlar. Yapılan bu pratikler sayesinde hem çeviri tecrübesi kazanırken hem de olası aksiliklere karşı pratik çözüm üretebilecek düzeye gelirler.

Simultane tercüme eğitiminin hangi yılda verileceği üniversiteler arasında farklılık gösterirken, verilen eğitimin bir çok öğrenci tarafından %100 verimli kabul edilmesi, ülkemizde bu simultane tercüme laboratuvarları nın varlığının sevindirici olmasına ve sayılarının daha da artmasını istememize ışık tutuyor diyebiliriz. Ayrıca simultane tercüme laboratuvarları nın

Anahtar kelimenizi girin